Adevăr sau conspirație? Traducătorul spune că are dovada sinuciderii lui Adolf Hitler

Dacă îți place istoria, probabil ai auzit o mulțime de teorii ale conspirației despre moartea lui Hitler, nu-i așa? Și Mega Curioso a vorbit chiar despre aceste zvonuri; Dacă nu l-ați verificat, alergați acolo!

Iar ceea ce am venit să vă aducem astăzi este ceva cu un anumit potențial de a pune capăt acestor teorii. Este memoriul scris de un traducător rus care a lucrat la Berlin în 1945. Jobul lui Yelena Rzhevskaya a fost practic să traducă interogatoriile făcute cu ofițerii germani prinși de ruși, dar în mai 1945 munca ei s-a complicat puțin. .

Rușii au primit deja informații că Hitler s-a omorât pe 30 aprilie, la scurt timp după căderea Berlinului, dar nu a existat nicio dovadă în acest sens - și într-un scenariu de război, dovezi ale acestui calibru sunt foarte importante.

Din această lipsă de dovezi, Yelena a fost chemată la biroul comandantului ei, iar acolo i s-a încredințat o mică cutie roșie care nu conținea altceva decât un set de dinți care ar fi aparținut lui Hitler. Rolul Yelenei în toate acestea? Aflați dacă au aparținut de fapt Führer-ului.

dinți lovitori

Ce acum?

După cum știți, nu a trecut mult timp să se răspândească zvonurile că a scăpat și că mulți oameni știau unde se duce. A fost acel lucru: dacă nu există trup, nu există nicio dovadă. A fost necesar să se demonstreze că acest arc dentar a fost într-adevăr al lui Hitler, sau altfel să ia măsuri suplimentare; la urma urmei, ceea ce era pe ordinea de zi era un război.

Oh, și dacă vi se pare foarte ciudat faptul că serviciul secret rus a dat o astfel de sarcină unei femei din anii 1940 cu atât de mulți bărbați disponibili, știți că Yelena a pus la îndoială și ea. Se dovedește că a fost aleasă tocmai pentru că era femeie! Potrivit comandantului său, colonelul Gorbușin, o femeie ar fi mai puțin probabil să se îmbete până în punctul de a-și pierde dinții undeva acolo.

Primul lucru pe care l-a făcut a fost să caute dentistul lui Hitler. În biroul Chancery, a găsit radiografii ale lui Hitler cu fișele dentare, iar odată cu ele s-a dus la spitalul din oraș. Acolo s-a dus în căutarea unui medic stomatolog care știa cine era responsabil de îngrijirea sănătății orale a lui Hitler.

În cele din urmă, au aflat că stomatologul Führer era un bărbat pe nume Hugo Blaschke, care participa la una dintre cele mai elegante străzi din Berlin - dar găsise deja o cale de a scăpa în Bavaria.

2

Dar liniștește-te! Nu s-a pierdut totul: una dintre angajații ei era încă acolo, o fată pe nume Kathe Heusermann. Kathe a găsit cardul de pacient al lui Hitler (și alți mulți membri ai Înaltului Comandament), dar radiografiile nu erau acolo, așa că ea a sugerat că singurul loc în care să te uiți ar fi la cabinetul stomatologic din cancelaria Reich. Și acolo au găsit-o!

Desigur, doar uitarea la o radiografie și un set de dinți nu ar face mare lucru pentru Yelena și nu ar fi înțelept să dăm toate probele lui Kathe. Deci, ceea ce rușii plănuiau era să-l facă pe Kathe să descrie dinții lui Hitler exact așa cum și-a amintit.

Ea a făcut acest lucru și a mai spus că un pod de aur conecta trei dinți pe partea stângă, precum și a descris coroanele și rădăcinile. Potrivit echipei ruse, toate acestea s-au potrivit radiografiei. Deci tot ce era nevoie era recunoașterea. Yelena și-a înmânat apoi dinții către Kathe, care i-a identificat ca fiind din Führer .

Misterul rezolvat ... Este?

Dar de ce continuă zvonurile că Hitler a scăpat în întreaga lume? Potrivit lui Yelena, Stalin credea că această cunoaștere este un avantaj tactic față de negocierile de pace, atât de mult încât a negat întotdeauna să știe ceva despre asta.

Desigur, pentru ca acest lucru să se întâmple, Kathe Heusermann și dinții săi ar trebui să dispară. Ea a fost blocată timp de 10 ani, iar dinții i-au lipsit până în anul 2000, când au fost expuse de Rusia de către comemorarea a 55 de ani de la sfârșitul celui de-al Doilea Război Mondial.

3

Yelena a murit în aprilie 2017, iar cartea ei, deși este disponibilă spre vânzare, nu a fost încă tradusă în portugheză. Titlul său în limba engleză este: „Memoriile unui interpret de război: de la bătălia de la Moscova la buncărul lui Hitler”.