Ce cred vecinii noștri din America de Sud despre Brazilia? Google răspunde

Înțelegem chiar că, în locuri îndepărtate ale lumii, Brazilia poate părea o țară nebună plină de obiceiuri ciudate, dar oamenii din UmSóLugar ne-au arătat că oamenii care sunt aici, vecinii noștri din America de Sud, nu ne plac. înțelege foarte bine.

Mulți dintre ei doresc să știe de ce nu vorbim spaniolă, ca majoritatea continentului, iar o altă parte este interesată de tradiția noastră fotbalistică care, până la ultima Cupă Mondială, a fost creată ca o suceală incomensurabilă. Acest lucru și alte lucruri au fost descoperite prin intermediul funcției automate de Google.

Guyana Franceză

Începând lista noastră în nordul Americii de Sud, colegii noștri din Guyana Franceză sunt jenați că avem porecle. Ei vorbesc tot timpul oamenilor de acolo tot timpul?

De asemenea, vor să știe despre vorbirea portugheză și despre faptul că sunt buni la fotbal.

La rândul lor, brazilienii cred că Guyana nu are capital și nu înțeleg de unde vine numele. O altă întrebare este dacă regiunea aparține Franței.

Suriname

În această parte a graniței, oamenii sunt interesați de ce Surinamul nu participă la Cupa Libertadores. Acum că ați ridicat acest subiect am fost și curios. Se pare că nu sunt afiliați cu Conmebol. De acolo, ei cred că îi urâm pe argentinieni. Ce vrei să spui? Nu uram argentinienii, nu! Aceasta este mintea lui Galvão Bueno. Există îndoieli cu privire la faptul că sărbătorim și carnavalul și, desigur, vorbim portugheză.

Există un pic de istorie despre era colonizării din America de Sud, nu?

Guyana

În Guyana, cea mai recurentă întrebare despre Brazilia, potrivit completării automate a Google, este despre motivele care duc o persoană la îndepărtarea părului brazilian. Vorbim despre cea cu ceara fierbinte care ia totul. De asemenea, vor să afle motivele pentru care a făcut Jiu-Jitsu brazilian (salut?) Și cred că Brazilia este săracă.

Toți brazilienii care vor să știe este cum naiba au decis tipii din Guyana să vorbească engleză. Se pare că nici aici nu predau nimic despre colonizare.

Venezuela

Tot în nord, venezuelenii, care au migrat în Brazilia cu criza, încearcă să ia legătura, dar nu înțeleg de ce râdem „kkkk” pe internet. De asemenea, ei cred că avem „un corp bun”, orice înseamnă, și nu știu de ce vorbim portugheză.

Brazilia vrea să știe cum s-a rupt Venezuela, cum a devenit socialist și cum stau lucrurile.

Columbia

Calificată ca cea mai colorată țară din America, Columbia nu știe ce limbă vorbim. Sunt interesați de iarna noastră și vor să știe dacă zăpada cade aici (bine uneori, dar cade). Și din anumite motive, ei sunt interesați să știe la ce oră este aici.

Pe partea braziliană, îndoielile sunt mai existențiale. „Cum trăiesc columbienii?”, „Cum se îmbracă?”, „Cum sunt columbienii?”. Există, de asemenea, întrebări foarte specifice despre țara vecină: "Cum elimină traficanții de droguri cadavrele?" Nu pot decât să cred că acesta este un efect al seriei Netflix Narcos.

Ecuador

Ecuadorul nu este un vecin, dar oamenii de la UmSóLugar au decis oricum să-i cerceteze. Cu toate acestea, nu au niciun fel de îndoieli originale despre Brazilia. Sunt interesați doar de faptul că râdem „kkk”, că folosim porecle și jucăm un fotbal bun.

Pe de altă parte, aici oamenii vor să știe de ce se folosește dolarul american acolo. Există întrebări despre climatul țării („De ce este Ecuador fierbinte?”) Și de unde și-a luat numele. Băieții nu au înțeles niciodată de ce „Ecuadorul este o linie imaginară”.

Peru

Vecinii noștri peruani sunt curioși că avem doi nume de familie. Unul de la tată și unul de la mamă, oamenii ... nu există complicații. Ei vor să știe dacă avem naționalitatea portugheză (doar în momentul colonizării) și de ce avem un „corp bun”.

Brazilia vrea să știe ce limbă se vorbește în Peru și de ce oamenii se presupun că sunt sexisti acolo. Se pare ca multa lume vrea sa stie daca ne place.

Bolivia

„Inima Americii Latine” este interesată dacă avem rechini pe țărmurile noastre. Da, băieți, mulți. Dar numai acolo, în Pernambuco. Există întrebări despre cât costă dolarul american aici și, de asemenea, despre a nu vorbi spaniola.

Brazilia nu știe să-i îmbrace pe bolivieni sau dacă trăiesc sau ajung aici.

Chile

Un alt „non-vecin”, Chile crede că putem prezice cutremure (?) Și că suntem nebuni. De asemenea, se îndoiesc dacă suntem sau nu latino-americani. Acest lucru este ultimul este controversat.

Nu înțelegem de ce Chile nu face parte din Mercosur. Unii oameni cred, de asemenea, că Chile este un sac (?) Și nu știu de ce țara are numele pe care îl are.

Paraguay

Acum la sud, dragul nostru refugiu de electronice ieftine este înnobilat de faptul că nu vorbim spaniolă. Cineva îi întreabă despre Guarani, deoarece este și mai diferit. Pe de altă parte, au o întrebare foarte valabilă: de ce ne îmbrăcăm în alb în noul an? Nu știm sigur, dar se pare că are legătură cu moștenirea noastră africană.

Deja Brazilia vrea să știe ce au crezut paraguaienii despre războiul teribil al Paraguayului (sunt cei care învinovățesc încă Brazilia acolo). Oamenii de aici par, de asemenea, interesați de opinia paraguayanilor despre Brazilia în general, precum și despre modul în care se îmbracă.

Argentina

Partenerii noștri de Cataractă nu știu de ce naiba a protestat mulțimea împotriva Cupei Mondiale din 2014. În esență, o mulțime de oameni nu au fost de acord cu cheltuielile faraonice. La final, am primit un cadou de 7x1 din Germania. Ah! Argentinii nu înțeleg de ce râdem „kkkk”. Cineva îi întreabă despre jajaja, vă rog.

Din această parte, oamenii cred că argentinienii nu ne plac. Cine a întrebat asta nu a fost niciodată la Santa Catarina vara. O altă întrebare a noastră este legată de termenul „hermano” pentru a descrie hermanos. În cele din urmă, oamenii de aici nu înțeleg de ce vecinii sunt aroganti. Spun un singur lucru: întreaga lume vrea să știe și despre asta.

Uruguay

Uruguayul este o mică insulă de calitate a vieții din America de Sud, dar ne-a atras atenția mai des după ce José Mujica a fost președinte și a adus o serie de idei de avangardă în Mercosur. Așadar, brazilienii vor să știe dacă există ceva în special pentru care se cunoaște Uruguay. Un alt lucru: încă nu depășim faptul că vecinul nostru s-a separat de noi (hei!)

Peste graniță, ei nu înțeleg motivul bucuriei noastre și al fotbalului nostru bun. În cele din urmă, vor să știe de ce suntem atât de frumoși. Iată ceva ce i-aș întreba și pe ei.